Dyd.

Dyd.
dockyard судоремонтный завод

Англо-русский словарь современных сокращений. - М.: Русский язык. . 2002.

Смотреть что такое "Dyd." в других словарях:

  • dyd — sb., en, er, erne, i sms. dyds , fx dydspræmie, dog dyd i dydsiret; tålmodighed er en dyd; gøre en dyd ud af noget …   Dansk ordbog

  • dyd — ath·o·dyd; …   English syllables

  • dýd — see dǽd …   Old to modern English dictionary

  • dyd — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Dyugun …   Names of Languages ISO 639-3

  • DYD — abbr. District Youth Director …   Dictionary of abbreviations

  • ath|o|dyd — «ATH uh dihd», noun. an early name for a ramjet engine. ╂[< a(ero) th(erm)o dy(namic) d(uct)] …   Useful english dictionary

  • Dudevant — /dydəˈvɒ̃/ (say doohduh von) noun Amandine Lucile Aurore /amɒ̃ˌdin lyˌsil ɒˈrɔə/ (say ahmon.deen looh.seel o rawuh) George → Sand …   Australian English dictionary

  • dydsiret — dyd|si|ret adj., dydsirede (OFTE NEDSÆTTENDE meget dydig) …   Dansk ordbog

  • Tugend — 1. Ade, Tugend, hab ich Geld, so bin ich lieb. – Petri, III, 1. 2. Alle Tugend hat aufgehört, Gerechtigkeit ist auch zerstört; der Geistlich irrt, das Geld regiert, die Simonie hat die Welt verführt. – Sutor, 190. 3. Alle Tugend muss sich an den… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Djugun language — Not to be confused with Jukun Takum language or Jukunoid languages. DYD redirects here. It is not to be confused with d Yd. Jukun Spoken in Western Australia Ethnicity Jukun people (Australia) Native speakers No fluent speakers.  (date… …   Wikipedia

  • Noth (Subst.) — 1. Ai d r Nût fresst d r Taif l Flîja. (Oesterr. Schles.) – Peter, 453. 2. Aus der Noth hilft kein Schreien (Handeln). 3. Aus der Noth in den Tod. 4. Aus Noth trägt mancher Mann Sammthosen. (Görlitz.) Weil die Wochentagshosen zerrissen sind, muss …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Книги

Другие книги по запросу «Dyd.» >>

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.